From StrategyWiki, the video game walkthrough and strategy guide wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Namcorules moved page Beraboh Man/Stage 32 to Bravoman/Stage 32)
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Header Nav|game=Beraboh Man}}
{{Header Nav|game=Bravoman}}
Once the background has reappeared behind Beraboh Man and his energy bar at the bottom of the screen has refilled for the final time, start running to the right and collect that Hadō-dan powerup; once you have done so, [[Beraboh Man/Controls and Characters#Ugo 401 (ウ号401)|Ugo 401]] will immediately fly into view from the left side of the screen (again, he is not even bothering to speak the Katakana/Hiragana text ''Ugō hayaku tachisarei!'' '''ウゴーはやくたちされい!''' to Beraboh Man), as two final pairs of [[Beraboh Man/Controls and Characters#Kaname (カナメ)|Kaname]] appear on that right side of the screen. You will first have to fire an atom from your arm at each of those Kaname to kill them, then jump up and fire four more atoms from your leg at Ugo 401to kill him before he has a chance to fire a laser beam at you - if [[Beraboh Man/Controls and Characters#Fukubiki Man (福引男)|Fukubiki Man]] appears to leave a powerup behind for you once you have collected the Fuku they have left behind, you should not jump up to collect it if it is a Shinkansen one as it will cause the game to skip the rest of the stage and lock up until the arcade owner resets it. You will now meet up with [[Beraboh Man/Controls and Characters#Black Beraboh (ブラックベラボー)|Black Beraboh]] for a sixth and final time, who will speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku zo koko made seichō shita. Watashi ha Arufā Yūseijin kara no ai no muchi da.'' (よくぞここまでせいちょうした. ワタシはアルファーユウセイジンからのアイのムチだ.) to Beraboh Man once he has seen him and will take twenty-two more punches in the face than usual to defeat here. Once you have registered the last hit, he will speak the Katakana/Hiragana text ''Bakuda hakase ha tegowai zo! POW wo sazukeru. Sarabada!'' (バクダはかせはてごわいぞ! POWをさずける さらばだ!) to Beraboh Man, before running away off the right side of the screen and giving him 5 Onigiri energy bonuses to help him in the final battle - and once you've collected the Fuku he has left behind, you will meet up with [[Beraboh Man/Controls and Characters#Dr. Bakuda (爆田博士)|Dr. Bakuda]] himself, who will speak that Hiragana/Katakana text ''Washi ga, Bakuda hakase ja koko made kuru to ha nanto mania ja!! Ki nasai. Watashi ha dare no chōsen de mōkeru.'' (わしが、バクダはかせじゃここまでくるとはなんとマニアじゃ!! きなさい. わたしはだれのちょうせんでもうける) to Beraboh Man once he has seen him, so you must be sure to collect the Sushi powerup in front of him to restore all of your energy. He attacks by opening his cloak to fire missiles at Beraboh Man, and if he should try to punch him, he will speak the Hiragana text ''Kākkakka kosobayui wa!'' (かーっかっかっ こそばゆいわ!) to him first time only; his head is his only vulnerable spot, and each time you jump up to kick him in it, his hair will turn orange, grow taller and fire a laser beam at you before returning to its original size (and purple colour). Once you have registered twenty hits on him, his body will explode and his head will fly into the teleporter - and he will now speak the Hiragana/Katakana text of ''Temē, mō yuru-san! Son'nani shinitai nonara koro shiteyarō! Ukete miyō! Hissatsu bunshin no jutsu.'' (てめー、もうゆるさん!! そんなにしにたいのならころしてやろう! うけてみよ! ひっさつブンシンのじゅつ) before starting to fly randomly around the screen as a silhouette that can still cause injury to Beraboh Man if he touches him. When he stops moving, he will become solid again, and fire a laser beam at you; once you have jumped up and kicked him, he'll revert to being a silhouette again. Once you've registered 10 more hits on him, he will fly back into that teleporter, and speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku zo, washi wo taoshita na!...Daga...Izure omae mo washi no ki mochi ga wakaru toki ga kuru. Sarabada!'' (よくぞ、ワシをたおしたなっ!...だが...いずれおまえもわしのきもちがわかるときがくる さらばだ!) to Beraboh Man - and the walls of the secret laboratory will now collapse around him, as [[Beraboh Man/Controls and Characters#Alpha Man (α遊星人)|Alpha Man]] comes flying down into view from the top of the screen to speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku yatta! Seikimatsu sai dai no kiki ha sukuwa reta. Arigatō! Hontō ni arigatō!'' (よくやった! セイキマツさいだいのキキはすくわれた. ありがとう! ほんとうにありがとう!) to him as the game's opening theme is heard from the Yamaha YM-2151 (for a second time). You can now sit back and enjoy the ending, which shows Beraboh Man running through a nocturnal [[Beraboh Man/Environments#City (町)|City]] landscape as a silhouette, and features twelve caricatures of Namco employees (some of which were first used in 8-bit form on the tenth and sixteenth stages of [[Genpei Tōma Den]], which featured cameo appearances from a [[Galaxian]] Flagship and a [[Rally-X]] Special Flag):
<center>'''[[Bravoman/Gameplay#Dr. Bomb (爆田博士)|Dr. Bomb]]''':<br>
>ついにわしのじっけんしつまできたか! わしにあえるかな ''(Tsuini washi no jikken shitsu made kita ka! Washi ni aeru ka na)''<br>
プレイヤー'''1'''/'''2'''ステージ'''32'''じゃ. ''(Pureiyā '''1'''/'''2''' sutēji '''32''' ja.)''</center>


<center>'''DIRECTOR (ディレクター)'''</center>
Once the background has reappeared behind Bravoman and his energy bar at the bottom of the screen has refilled for the final time, start running to the right, and collect the Hadō-dan powerup; once you have done so, [[Bravoman/Gameplay#Ugo 401 (ウ号401)|Ugo 401]] will immediately fly into view from the left side of the screen (again, he is not even bothering to speak the Katakana/Hiragana text ''Ugō hayaku tachisarei!'' '''''ウゴーはやくたちされい!''''' to Bravoman), as two final pairs of [[Bravoman/Gameplay#Kaname (カナメ)|Kaname]] appear on the right side of the screen. You'll first have to fire four atoms from your arm at the Kaname (one for each one) to kill them, then jump up and fire four more atoms from your leg at Ugo 401 to kill him before he has the chance to fire a laser beam at you - and if [[Bravoman/Gameplay#Lottery Man (福引男)|Lottery Man]] appears to leave a powerup behind for you once you have collected the Fuku they have left behind, you should not jump up to collect it if it is a Shinkansen one, for it will cause the game to skip the rest of the stage and lock up until the arcade operator resets it. You shall then meet up with [[Bravoman/Gameplay#Black Bravo (ブラックベラボー)|Black Bravo]] for the sixth and final time, who will speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku zo koko made seichō shita. Watashi ha Arufā Yūseijin kara no ai no muchi da.'' (よくぞここまでせいちょうした. ワタシはアルファーユウセイジンからのアイのムチだ.) to Bravoman once he has seen him and will take twenty-two more punches in the face than usual to defeat here; after you have registered the last hit, he will speak the Katakana/Hiragana text ''Bakuda hakase ha tegowai zo! POW wo sazukeru. Sarabada!'' (バクダはかせはてごわいぞ! POWをさずける さらばだ!) to Bravoman then run away off the screen's right side and give him five last Onigiri energy bonuses to help him in the final battle. Once you've collected the Fuku he's left behind you will meet up with [[Bravoman/Gameplay#Dr. Bomb (爆田博士)|Dr. Bomb]] himself, who will speak the Hiragana/Katakana text ''Washi ga, Bakuda hakase ja koko made kuru to ha nanto mania ja!! Ki nasai. Watashi ha dare no chōsen de mōkeru.'' (わしが、バクダはかせじゃここまでくるとはなんとマニアじゃ!! きなさい. わたしはだれのちょうせんでもうける) to Bravoman once he has seen him, so you must be sure to collect the Sushi powerup in front of him to restore all your energy - and he attacks by opening his cloak to fire missiles at Bravoman, but the first time he tries to punch or headbutt him, he'll speak the Hiragana text ''Kākkakka kosobayui wa!'' (かーっかっかっこそばゆいわ!) to him. His head is his only vulnerable spot, and each time you should manage to jump up and kick him in it, his hair shall turn orange, grow taller and fire a laser beam at you before returning to its original size (and purple colour); after you have registered twenty hits on him his body shall explode and his head will fly into the teleporter as he speaks the Hiragana/Katakana text ''Temē, mō yuru-san! Son'nani shinitai nonara koro shiteyarō! Ukete miyo! Hissatsu bunshin no jutsu.'' (てめー、もうゆるさん!! そんなにしにたいのならころしてやろう! うけてみよ!  ひっさつブンシンのじゅつ) before starting to fly randomly round the screen as a silhouette that can still cause injury to Bravoman if he touches him. After he stops moving, he will become solid again and fire a laser beam at you - and once you've jumped up and kicked him, he'll revert to being a silhouette again (he will also do this if you cannot manage to jump up and kick him quickly enough as a result of having to avoid the laser beams he fires at you). Once you have registered ten additional hits on him, he will fly back into the teleporter and speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku zo, washi wo taoshita na!...Daga...Izure omae mo washi no ki mochi ga wakaru toki ga kuru. Sarabada!'' (よくぞ、ワシをたおしたなっ!...だが...いずれおまえもわしのきもちがわかるときがくる さらばだ!) to Bravoman (as the background dims); the walls of the secret laboratory shall then explode around Bravoman (but the explosions shall not cause injury to him) and [[Bravoman/Gameplay#Alpha Man (α遊星人)|Alpha Man]] shall come flying down into view from the top of the screen and speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku yatta! Seikimatsu sai dai no kiki ha sukuwa reta. Arigatō! Hontō ni arigatō!'' (よくやった! セイキマツさいだいのキキはすくわれた. ありがとう! ほんとうにありがとう!) to him as the game's opening theme is heard from the Yamaha YM-2151 for a second and last time. You can now sit back and enjoy the ending, which shows Bravoman running through a nocturnal [[Bravoman/Environments#City (町)|City]] landscape as a silhouette and features twelve caricatures of Namco employees, some of which were first used in 8-bit form in [[Genpei Tōma Den]]:
<center>NORIO NAKAGATA</center>
<center>''Boku ni ha subarīshi nakama gi iru.'' (ボクにはすばらしいナカマがいる.)</center>


<center>'''ディレクター ''(Direkutā)'''''<br>
NORIO NAKAGATA<br>
ボクにはすばらしいナカマがいる ''(Boku ni ha subarashī nakama ga iru)''<br>


<center>'''PROGRAMMER (プログラマー)'''</center>
'''プログラマー ''(Puroguramā)'''''<br>
<center>RYOUIHI OHKUBO</center>
RYOUIHI OHKUBO<br>
<center>''Mata, tsumaranu gēmu wo tsukutte shimatta.'' (また、つまらぬゲームをつくってしまった.)</center>
また、つまらぬゲームをつくってしまった ''(Mata, tsumaranu gēmu wo tsukutte shimatta)''<br>


'''スーパーバイザー ''(Sūpābaizā)'''''<br>
YUKIO TAKAHASHI<br>
わたしがピストルだいみょうをかいたんだいみょーん. ''(Watashi ga [[Bravoman/Gameplay#Pistol Daimyo (ピストル大名)|Pisutoru Daimyō]] wo kaita n daimyōn.)''<br>


<center>'''SUPERVISOR (スーパーバイザー)'''</center>
'''チーフデザイナー ''(Chīfu Dezainā)'''<br>
<center>YUKIO TAKAHASHI</center>
TAKAO YOSHIBA<br>
<center>''Watashi ga Pisutoru Daimyō wo kaita n daimyōn.'' (わたしがピストルだいみょうをかいたんだいみょーん.)</center>
こんなゲームやってんじゃねータカヲだん ''(Kon'na gēmu ya tenja nē takawo dan)''<br>


'''ヘビーメタル ''(Hebī Metaru)'''''<br>
TAKANE OHKUBO<br>
ねむりたい! おかねがほしい! じゆうをくれ! ''(Nemuritai! O kane ga hoshī! Ji yū wo kure!)''<br>


<center>'''CHIEF DESIGNER (チーフデザイナー)'''</center>
'''アダプター ''(Adaputā)'''''<br>
<center>TAKAO YOSHIBA</center>
MASATO NAGASHIMA<br>
<center>''Kon'na gēmu ya tenja nē takawo dan.'' (こんなゲームやってんじゃねータカヲだん.)</center>
ウヒョー! ホドラハラですトレーシーローズすき! ''(Uhyō! Hodorahara desu torēshīrōzu suki!)''<br>


'''ネクロマンサー ''(Nekuromansā)'''<br>
TOSHIAKI SUGIURA<br>
かいてーめん、おたのしみいただけましたか ''(Kaitē men, o tanoshimi itadakemashita ka)''<br>


<center>'''HEAVY METAL (ヘビーメタル)</center>
'''アニメーター ''(Animētā)'''<br>
<center>TAKANE OHKUBO</center>
<center>HIDEAKI IWAMI<br>
<center>''Nemuritai! O kane ga hoshī! Jū wo kure!'' (ねむりたい! おかねがほしい! じゆうをくれ!)</center>
<center>やあ、またおあいしましたね. ''(Yā, mata o aishimashita ne.)''<br>


'''デバッカー ''(Debakkā)'''<br>
TOSIHISA KUBOTA<br>
ゲームはオモシイす. ''(Gēmu ha omoshī su.)''<br>


<center>'''ADAPTOR (アダプター)'''</center>
'''ベラボーギャル ''(Berabō Gyaru)'''<br>
<center>MASATO NAGASHIMA</center>
MARIKO NAKAGATA<br>
<center>''Uhyō! Hodorahara desu torēshīrōzu suki!'' (ウヒョー! ホドラハラですトレーシーローズすき!)</center>
なんかちょうだい ''(Nanka chōdai)''<br>


'''ステレオパパ ''(Sutereo Papa)'''''<br>
KAZUNARI MIMURA<br>
おとこトモダチぼしゅう. ''(O toko tomodachi bo shū.)''<br>


<center>'''NECROMANCER (ネクロマンサー)'''</center>
'''ミュージック ''(Myūjikku)'''<br>
<center>TOSHIAKI SUGIURA</center>
?<br>
<center>''Kaitē men, o tanoshimi itadakemashita ka.'' (かいてーめん、おたのしみいただけましたか.)</center>
ビクターさんからレコードだすぜ! ライブもやるぜい ''(Bikutā-san kara rekōdo dasu ze! Raibu mo yaru ze i)''</center>


 
Once the credits have finished, there is a short cutscene in which Bravoman returns to his home, reverting to his original form of an ordinary working-class Japanese businessman, and speaking the Hiragana text of ''Anata, go kurō-sama. Sai go dakara, min'nade aisatsu shimashō ne.'' (あなた、ごくろうさま. さいごだから、みんなであいさつしましょうね) before bringing his wife and two young children (one son and one daughter) out to congratulate the player and speaking the Hiragana text ''Kyō tsuke! Rei!'' (きょーつけ! れい!); the game will then go into high-score mode. Your score will most likely be the highest one on the cabinet to date, so you should enter your name (up to seven characters) at the top of the table with pride - and once you do so, the game will go back into attract mode and replay your performance from the first part of the [[Bravoman/Stage 16|sixteenth stage]] (which was the fourth stage of the [[Bravoman/Environments#Ocean (海)|Ocean]] variety) so you may wish to watch this to see how well you were doing at that point in the game (which is also the halfway point) before you walk away from the cabinet.
<center>'''ANIMATOR (アニメター)'''</center>
{{Footer Nav|game=Bravoman|prevpage=Stage 31}}
<center>HIDEAKI IWAMI</center>
<center>''Yā, mata o aishimashita ne.'' (やあ、またおあいしましたね.)</center>
 
 
<center>'''DEBUGGER (デッバガー)'''</center>
<center>TOSIHISA KUBOTA</center>
<center>''Gēmu ha omoshī su.'' (ゲームはオモシイす.)</center>
 
 
<center>'''BERABOH GAL (ベラボーギャル)'''</center>
<center>MARIKO NAKAGATA</center>
<center>''Nanka chodai.'' (なんかちょうだい.)</center>
 
 
<center>'''STEREO PAPA (ステレオパパ)'''</center>
<center>KAZUNARI MIMURA</center>
<center>''O toko tomodachi bō shu.'' (おとこトモダチぼしゅう.)</center>
 
<center>'''MUSIC (ミュージク)'''</center>
<center>?</center>
<center>''Bikutā-san kara rekōdo dasu ze! Raibu mo yaru ze i.'' (ビクターさんからレコードだすぜ! ライブもやるぜい.)</center>
 
After the credits have finished, there is a short cutscene where Beraboh Man returns to his home, and reverts to his original form of an ordinary working-class Japanese businessman, then speaks that Hiragana text of: ''Anata, go kurō-sama. Sai go dakara, min'nade aisatsu shimashō ne.'' (あなた、ごくろうさま. さいごだから、みんなであいさつしましょうね) before bringing his wife and two young children (one son and one daughter) out to congratulate the player and speaking the Hiragana text ''Kyō tsuke! Rei!'' (きょーつけ! れい!); the game will then go into high-score mode. Your score will most likely be the highest on the cabinet to date, so you should enter your name (up to seven characters) at the top of that table with pride - and once you have done so, the game will go back into attract mode and replay your performance from the first part of the [[Beraboh Man/Stage 16|sixteenth stage]] (which is the fourth one of the [[Beraboh Man/Environments#Ocean (海)|Ocean]] variety), so you may wish to watch this to see how well you were doing at that point in the game (which is also the halfway point) before you walk away from the cabinet.
{{Footer Nav|game=Beraboh Man|prevpage=Stage 31}}

Latest revision as of 16:16, 15 July 2022

Dr. Bomb:

>ついにわしのじっけんしつまできたか! わしにあえるかな (Tsuini washi no jikken shitsu made kita ka! Washi ni aeru ka na)

プレイヤー1/2ステージ32じゃ. (Pureiyā 1/2 sutēji 32 ja.)

Once the background has reappeared behind Bravoman and his energy bar at the bottom of the screen has refilled for the final time, start running to the right, and collect the Hadō-dan powerup; once you have done so, Ugo 401 will immediately fly into view from the left side of the screen (again, he is not even bothering to speak the Katakana/Hiragana text Ugō hayaku tachisarei! ウゴーはやくたちされい! to Bravoman), as two final pairs of Kaname appear on the right side of the screen. You'll first have to fire four atoms from your arm at the Kaname (one for each one) to kill them, then jump up and fire four more atoms from your leg at Ugo 401 to kill him before he has the chance to fire a laser beam at you - and if Lottery Man appears to leave a powerup behind for you once you have collected the Fuku they have left behind, you should not jump up to collect it if it is a Shinkansen one, for it will cause the game to skip the rest of the stage and lock up until the arcade operator resets it. You shall then meet up with Black Bravo for the sixth and final time, who will speak the Hiragana/Katakana text Yoku zo koko made seichō shita. Watashi ha Arufā Yūseijin kara no ai no muchi da. (よくぞここまでせいちょうした. ワタシはアルファーユウセイジンからのアイのムチだ.) to Bravoman once he has seen him and will take twenty-two more punches in the face than usual to defeat here; after you have registered the last hit, he will speak the Katakana/Hiragana text Bakuda hakase ha tegowai zo! POW wo sazukeru. Sarabada! (バクダはかせはてごわいぞ! POWをさずける さらばだ!) to Bravoman then run away off the screen's right side and give him five last Onigiri energy bonuses to help him in the final battle. Once you've collected the Fuku he's left behind you will meet up with Dr. Bomb himself, who will speak the Hiragana/Katakana text Washi ga, Bakuda hakase ja koko made kuru to ha nanto mania ja!! Ki nasai. Watashi ha dare no chōsen de mōkeru. (わしが、バクダはかせじゃここまでくるとはなんとマニアじゃ!! きなさい. わたしはだれのちょうせんでもうける) to Bravoman once he has seen him, so you must be sure to collect the Sushi powerup in front of him to restore all your energy - and he attacks by opening his cloak to fire missiles at Bravoman, but the first time he tries to punch or headbutt him, he'll speak the Hiragana text Kākkakka kosobayui wa! (かーっかっかっこそばゆいわ!) to him. His head is his only vulnerable spot, and each time you should manage to jump up and kick him in it, his hair shall turn orange, grow taller and fire a laser beam at you before returning to its original size (and purple colour); after you have registered twenty hits on him his body shall explode and his head will fly into the teleporter as he speaks the Hiragana/Katakana text Temē, mō yuru-san! Son'nani shinitai nonara koro shiteyarō! Ukete miyo! Hissatsu bunshin no jutsu. (てめー、もうゆるさん!! そんなにしにたいのならころしてやろう! うけてみよ! ひっさつブンシンのじゅつ) before starting to fly randomly round the screen as a silhouette that can still cause injury to Bravoman if he touches him. After he stops moving, he will become solid again and fire a laser beam at you - and once you've jumped up and kicked him, he'll revert to being a silhouette again (he will also do this if you cannot manage to jump up and kick him quickly enough as a result of having to avoid the laser beams he fires at you). Once you have registered ten additional hits on him, he will fly back into the teleporter and speak the Hiragana/Katakana text Yoku zo, washi wo taoshita na!...Daga...Izure omae mo washi no ki mochi ga wakaru toki ga kuru. Sarabada! (よくぞ、ワシをたおしたなっ!...だが...いずれおまえもわしのきもちがわかるときがくる さらばだ!) to Bravoman (as the background dims); the walls of the secret laboratory shall then explode around Bravoman (but the explosions shall not cause injury to him) and Alpha Man shall come flying down into view from the top of the screen and speak the Hiragana/Katakana text Yoku yatta! Seikimatsu sai dai no kiki ha sukuwa reta. Arigatō! Hontō ni arigatō! (よくやった! セイキマツさいだいのキキはすくわれた. ありがとう! ほんとうにありがとう!) to him as the game's opening theme is heard from the Yamaha YM-2151 for a second and last time. You can now sit back and enjoy the ending, which shows Bravoman running through a nocturnal City landscape as a silhouette and features twelve caricatures of Namco employees, some of which were first used in 8-bit form in Genpei Tōma Den:

ディレクター (Direkutā)

NORIO NAKAGATA
ボクにはすばらしいナカマがいる (Boku ni ha subarashī nakama ga iru)

プログラマー (Puroguramā)
RYOUIHI OHKUBO
また、つまらぬゲームをつくってしまった (Mata, tsumaranu gēmu wo tsukutte shimatta)

スーパーバイザー (Sūpābaizā)
YUKIO TAKAHASHI
わたしがピストルだいみょうをかいたんだいみょーん. (Watashi ga Pisutoru Daimyō wo kaita n daimyōn.)

チーフデザイナー (Chīfu Dezainā)
TAKAO YOSHIBA
こんなゲームやってんじゃねータカヲだん (Kon'na gēmu ya tenja nē takawo dan)

ヘビーメタル (Hebī Metaru)
TAKANE OHKUBO
ねむりたい! おかねがほしい! じゆうをくれ! (Nemuritai! O kane ga hoshī! Ji yū wo kure!)

アダプター (Adaputā)
MASATO NAGASHIMA
ウヒョー! ホドラハラですトレーシーローズすき! (Uhyō! Hodorahara desu torēshīrōzu suki!)

ネクロマンサー (Nekuromansā)
TOSHIAKI SUGIURA
かいてーめん、おたのしみいただけましたか (Kaitē men, o tanoshimi itadakemashita ka)

アニメーター (Animētā)

HIDEAKI IWAMI
やあ、またおあいしましたね. (Yā, mata o aishimashita ne.)

デバッカー (Debakkā)
TOSIHISA KUBOTA
ゲームはオモシイす. (Gēmu ha omoshī su.)

ベラボーギャル (Berabō Gyaru)
MARIKO NAKAGATA
なんかちょうだい (Nanka chōdai)

ステレオパパ (Sutereo Papa)
KAZUNARI MIMURA
おとこトモダチぼしゅう. (O toko tomodachi bo shū.)

ミュージック (Myūjikku)
?

ビクターさんからレコードだすぜ! ライブもやるぜい (Bikutā-san kara rekōdo dasu ze! Raibu mo yaru ze i)

Once the credits have finished, there is a short cutscene in which Bravoman returns to his home, reverting to his original form of an ordinary working-class Japanese businessman, and speaking the Hiragana text of Anata, go kurō-sama. Sai go dakara, min'nade aisatsu shimashō ne. (あなた、ごくろうさま. さいごだから、みんなであいさつしましょうね) before bringing his wife and two young children (one son and one daughter) out to congratulate the player and speaking the Hiragana text Kyō tsuke! Rei! (きょーつけ! れい!); the game will then go into high-score mode. Your score will most likely be the highest one on the cabinet to date, so you should enter your name (up to seven characters) at the top of the table with pride - and once you do so, the game will go back into attract mode and replay your performance from the first part of the sixteenth stage (which was the fourth stage of the Ocean variety) so you may wish to watch this to see how well you were doing at that point in the game (which is also the halfway point) before you walk away from the cabinet.