61,114
edits
No edit summary |
m (correction about Namco Museum) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
Since Mappy wasn't extraordinarily popular in the U.S., there isn't a lot of history to report. The name Mappy is likely derived from mappo, a Japanese slang term (slightly insulting) for a policeman. The large red cat was known as Nyamco in Japan, which besides being a play on Namco, comes from nyanko, the Japanese equivalent of "kitty cat". Nyamco was renamed Goro in the U.S. release. | Since Mappy wasn't extraordinarily popular in the U.S., there isn't a lot of history to report. The name Mappy is likely derived from mappo, a Japanese slang term (slightly insulting) for a policeman. The large red cat was known as Nyamco in Japan, which besides being a play on Namco, comes from nyanko, the Japanese equivalent of "kitty cat". Nyamco was renamed Goro in the U.S. release. | ||
Mappy (again, like Xevious) was ported to a large number of home computers and consoles in Japan, and (unlike Xevious) saw no American conversions. It has | Mappy (again, like Xevious) was ported to a large number of home computers and consoles in Japan, and (unlike Xevious) saw no American conversions. It has shown up more recently in the states thanks to the [[Namco Museum 50th Anniversary]] compilations and the Jakks Pacific Namco TV Games plug & play systems. | ||
<gallery> | <gallery> |