Dragon Ball: Shenron no Nazo: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Text replacement - "http://www.romhacking.net/trans/" to "https://www.romhacking.net/translations/"
m (Update infobox)
m (Text replacement - "http://www.romhacking.net/trans/" to "https://www.romhacking.net/translations/")
 
Line 25: Line 25:


=== Translation ===
=== Translation ===
In March of 1999, the translation group TransBRC released the latest version (v1.11) of their English translation patch for the original Japanese game. It is extremely rough, and uses a lot of broken or fragmented English, but it retains all of the correct naming conventions for the Dragon Ball series, with none of the censorship. You can find the patch [http://www.romhacking.net/trans/131/ here], but it requires a change to the NES ROM mapper in order to function properly. Patching it to the original ROM unaltered will not work.
In March of 1999, the translation group TransBRC released the latest version (v1.11) of their English translation patch for the original Japanese game. It is extremely rough, and uses a lot of broken or fragmented English, but it retains all of the correct naming conventions for the Dragon Ball series, with none of the censorship. You can find the patch [https://www.romhacking.net/translations/131/ here], but it requires a change to the NES ROM mapper in order to function properly. Patching it to the original ROM unaltered will not work.


<gallery>
<gallery>
61,123

edits

Navigation menu