Jump to navigation Jump to search

You are not logged in. Please consider registering an account. By having a StrategyWiki account, you can have your own user page, upload images for your guide, and even customize the look of the site to match your tastes! Also, another benefit of registering an account is that your IP address is not logged whenever you edit, so it adds security and privacy as well. Sign up today! It takes less than one minute and requires no personal information — you're not even required to provide an e-mail address!

If you choose not to register, don't worry! You can still edit StrategyWiki all the same, just with fewer luxuries than registered users have. Your IP address will be recorded in this page's edit history, you must use the Show Preview feature to check over your work before being allowed to save your changes, and your edit may be scrutinized a bit more than that of a registered user's edit. If you don't wish any of the preceding things to happen to you or your edit, please log in or register. Please make sure that you are following all applicable policies and guidelines when making your edit, and we hope that you continue to contribute to StrategyWiki in the future!

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
{{Header Nav|game=Bravoman}}
{{Header Nav|game=Bravoman}}
<center>'''[[Bravoman/Gameplay#Dr. Bomb (爆田博士)|Dr. Bomb]]''':<br>
<center>'''[[Bravoman/Gameplay#Dr. Bomb (爆田博士)|Dr. Bomb]]''':</center>
>ついにわしのじっけんしつまできたか! わしにあえるかな ''(Tsuini washi no jikken shitsu made kita ka! Washi ni aeru ka na)''<br>
<center>ついにわしのじっけんしつまできたか! わしにあえるかな ''(Tsuini washi no jikken shitsu made kita ka! Washi ni aeru ka na)''</center>
プレイヤー'''1'''/'''2'''ステージ'''32'''じゃ. ''(Pureiyā '''1'''/'''2''' sutēji '''32''' ja.)''</center>
<center>プレイヤー'''1'''/'''2'''ステージ'''32'''じゃ. ''(Pureiyā '''1'''/'''2''' sutēji '''32''' ja.)''</center>


Once the background has reappeared behind Bravoman and his energy bar at the bottom of the screen has refilled for the final time, start running to the right, and collect the Hadō-dan powerup; once you have done so, [[Bravoman/Gameplay#Ugo 401 (ウ号401)|Ugo 401]] will immediately fly into view from the left side of the screen (again, he is not even bothering to speak the Katakana/Hiragana text ''Ugō hayaku tachisarei!'' '''''ウゴーはやくたちされい!''''' to Bravoman), as two final pairs of [[Bravoman/Gameplay#Kaname (カナメ)|Kaname]] appear on the right side of the screen. You'll first have to fire four atoms from your arm at the Kaname (one for each one) to kill them, then jump up and fire four more atoms from your leg at Ugo 401 to kill him before he has the chance to fire a laser beam at you - and if [[Bravoman/Gameplay#Lottery Man (福引男)|Lottery Man]] appears to leave a powerup behind for you once you have collected the Fuku they have left behind, you should not jump up to collect it if it is a Shinkansen one, for it will cause the game to skip the rest of the stage and lock up until the arcade operator resets it. You shall then meet up with [[Bravoman/Gameplay#Black Bravo (ブラックベラボー)|Black Bravo]] for the sixth and final time, who will speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku zo koko made seichō shita. Watashi ha Arufā Yūseijin kara no ai no muchi da.'' (よくぞここまでせいちょうした. ワタシはアルファーユウセイジンからのアイのムチだ.) to Bravoman once he has seen him and will take twenty-two more punches in the face than usual to defeat here; after you have registered the last hit, he will speak the Katakana/Hiragana text ''Bakuda hakase ha tegowai zo! POW wo sazukeru. Sarabada!'' (バクダはかせはてごわいぞ! POWをさずける さらばだ!) to Bravoman then run away off the screen's right side and give him five last Onigiri energy bonuses to help him in the final battle. Once you've collected the Fuku he's left behind you will meet up with [[Bravoman/Gameplay#Dr. Bomb (爆田博士)|Dr. Bomb]] himself, who will speak the Hiragana/Katakana text ''Washi ga, Bakuda hakase ja koko made kuru to ha nanto mania ja!! Ki nasai. Watashi ha dare no chōsen de mōkeru.'' (わしが、バクダはかせじゃここまでくるとはなんとマニアじゃ!! きなさい. わたしはだれのちょうせんでもうける) to Bravoman once he has seen him, so you must be sure to collect the Sushi powerup in front of him to restore all your energy - and he attacks by opening his cloak to fire missiles at Bravoman, but the first time he tries to punch or headbutt him, he'll speak the Hiragana text ''Kākkakka kosobayui wa!'' (かーっかっかっこそばゆいわ!) to him. His head is his only vulnerable spot, and each time you should manage to jump up and kick him in it, his hair shall turn orange, grow taller and fire a laser beam at you before returning to its original size (and purple colour); after you have registered twenty hits on him his body shall explode and his head will fly into the teleporter as he speaks the Hiragana/Katakana text ''Temē, mō yuru-san! Son'nani shinitai nonara koro shiteyarō! Ukete miyo! Hissatsu bunshin no jutsu.'' (てめー、もうゆるさん!! そんなにしにたいのならころしてやろう! うけてみよ!  ひっさつブンシンのじゅつ) before starting to fly randomly round the screen as a silhouette that can still cause injury to Bravoman if he touches him. After he stops moving, he will become solid again and fire a laser beam at you - and once you've jumped up and kicked him, he'll revert to being a silhouette again (he will also do this if you cannot manage to jump up and kick him quickly enough as a result of having to avoid the laser beams he fires at you). Once you have registered ten additional hits on him, he will fly back into the teleporter and speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku zo, washi wo taoshita na!...Daga...Izure omae mo washi no ki mochi ga wakaru toki ga kuru. Sarabada!'' (よくぞ、ワシをたおしたなっ!...だが...いずれおまえもわしのきもちがわかるときがくる さらばだ!) to Bravoman (as the background dims); the walls of the secret laboratory shall then explode around Bravoman (but the explosions shall not cause injury to him) and [[Bravoman/Gameplay#Alpha Man (α遊星人)|Alpha Man]] shall come flying down into view from the top of the screen and speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku yatta! Seikimatsu sai dai no kiki ha sukuwa reta. Arigatō! Hontō ni arigatō!'' (よくやった! セイキマツさいだいのキキはすくわれた. ありがとう! ほんとうにありがとう!) to him as the game's opening theme is heard from the Yamaha YM-2151 for a second and last time. You can now sit back and enjoy the ending, which shows Bravoman running through a nocturnal [[Bravoman/Environments#City (町)|City]] landscape as a silhouette and features twelve caricatures of Namco employees, some of which were first used in 8-bit form in [[Genpei Tōma Den]]:
Once the background has reappeared behind Bravoman and his energy bar at the bottom of the screen has refilled for the final time, start running to the right, and collect the Hadō-dan powerup; once you have done so, [[Bravoman/Gameplay#Ugo 401 (ウ号401)|Ugo 401]] will immediately fly into view from the left side of the screen (again, he is not even bothering to speak the Katakana/Hiragana text ''Ugō hayaku tachisarei!'' '''''ウゴーはやくたちされい!''''' to Bravoman), as two final pairs of [[Bravoman/Gameplay#Kaname (カナメ)|Kaname]] appear on the right side of the screen. You'll first have to fire four atoms from your arm at the Kaname (one for each one) to kill them, then jump up and fire four more atoms from your leg at Ugo 401 to kill him before he has the chance to fire a laser beam at you - and if [[Bravoman/Gameplay#Lottery Man (福引男)|Lottery Man]] appears to leave a powerup behind for you once you have collected the Fuku they have left behind, you should not jump up to collect it if it is a Shinkansen one, for it will cause the game to skip the rest of the stage and lock up until the arcade operator resets it. You shall then meet up with [[Bravoman/Gameplay#Black Bravo (ブラックベラボー)|Black Bravo]] for the sixth and final time, who will speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku zo koko made seichō shita. Watashi ha Arufā Yūseijin kara no ai no muchi da.'' (よくぞここまでせいちょうした. ワタシはアルファーユウセイジンからのアイのムチだ.) to Bravoman once he has seen him and will take twenty-two more punches in the face than usual to defeat here; after you have registered the last hit, he will speak the Katakana/Hiragana text ''Bakuda hakase ha tegowai zo! POW wo sazukeru. Sarabada!'' (バクダはかせはてごわいぞ! POWをさずける さらばだ!) to Bravoman then run away off the screen's right side and give him five last Onigiri energy bonuses to help him in the final battle. Once you've collected the Fuku he's left behind you will meet up with [[Bravoman/Gameplay#Dr. Bomb (爆田博士)|Dr. Bomb]] himself, who will speak the Hiragana/Katakana text ''Washi ga, Bakuda hakase ja koko made kuru to ha nanto mania ja!! Ki nasai. Watashi ha dare no chōsen de mōkeru.'' (わしが、バクダはかせじゃここまでくるとはなんとマニアじゃ!! きなさい. わたしはだれのちょうせんでもうける) to Bravoman once he has seen him, so you must be sure to collect the Sushi powerup in front of him to restore all your energy - and he attacks by opening his cloak to fire missiles at Bravoman, but the first time he tries to punch or headbutt him, he'll speak the Hiragana text ''Kākkakka kosobayui wa!'' (かーっかっかっこそばゆいわ!) to him. His head is his only vulnerable spot, and each time you should manage to jump up and kick him in it, his hair shall turn orange, grow taller and fire a laser beam at you before returning to its original size (and purple colour); after you have registered twenty hits on him his body shall explode and his head will fly into the teleporter as he speaks the Hiragana/Katakana text ''Temē, mō yuru-san! Son'nani shinitai nonara koro shiteyarō! Ukete miyo! Hissatsu bunshin no jutsu.'' (てめー、もうゆるさん!! そんなにしにたいのならころしてやろう! うけてみよ!  ひっさつブンシンのじゅつ) before starting to fly randomly round the screen as a silhouette that can still cause injury to Bravoman if he touches him. After he stops moving, he will become solid again and fire a laser beam at you - and once you've jumped up and kicked him, he'll revert to being a silhouette again (he will also do this if you cannot manage to jump up and kick him quickly enough as a result of having to avoid the laser beams he fires at you). Once you have registered ten additional hits on him, he will fly back into the teleporter and speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku zo, washi wo taoshita na!...Daga...Izure omae mo washi no ki mochi ga wakaru toki ga kuru. Sarabada!'' (よくぞ、ワシをたおしたなっ!...だが...いずれおまえもわしのきもちがわかるときがくる さらばだ!) to Bravoman (as the background dims); the walls of the secret laboratory shall then explode around Bravoman (but the explosions shall not cause injury to him) and [[Bravoman/Gameplay#Alpha Man (α遊星人)|Alpha Man]] shall come flying down into view from the top of the screen and speak the Hiragana/Katakana text ''Yoku yatta! Seikimatsu sai dai no kiki ha sukuwa reta. Arigatō! Hontō ni arigatō!'' (よくやった! セイキマツさいだいのキキはすくわれた. ありがとう! ほんとうにありがとう!) to him as the game's opening theme is heard from the Yamaha YM-2151 for a second and last time. You can now sit back and enjoy the ending, which shows Bravoman running through a nocturnal [[Bravoman/Environments#City (町)|City]] landscape as a silhouette and features twelve caricatures of Namco employees, some of which were first used in 8-bit form in [[Genpei Tōma Den]]:


<center>'''ディレクター ''(Direkutā)'''''<br>
<center>'''ディレクター ''(Direkutā)'''''</center>  
NORIO NAKAGATA<br>
<center>NORIO NAKAGATA</center>
ボクにはすばらしいナカマがいる ''(Boku ni ha subarashī nakama ga iru)''<br>
<center>ボクにはすばらしいナカマがいる ''(Boku ni ha subarashī nakama ga iru)''</center>


'''プログラマー ''(Puroguramā)'''''<br>
RYOUIHI OHKUBO<br>
また、つまらぬゲームをつくってしまった ''(Mata, tsumaranu gēmu wo tsukutte shimatta)''<br>


'''スーパーバイザー ''(Sūpābaizā)'''''<br>
<center>'''プログラマー ''(Puroguramā)'''''</center>
YUKIO TAKAHASHI<br>
<center>RYOUIHI OHKUBO</center>
わたしがピストルだいみょうをかいたんだいみょーん. ''(Watashi ga [[Bravoman/Gameplay#Pistol Daimyo (ピストル大名)|Pisutoru Daimyō]] wo kaita n daimyōn.)''<br>
<center>また、つまらぬゲームをつくってしまった ''(Mata, tsumaranu gēmu wo tsukutte shimatta)''</center>


'''チーフデザイナー ''(Chīfu Dezainā)'''<br>
TAKAO YOSHIBA<br>
こんなゲームやってんじゃねータカヲだん ''(Kon'na gēmu ya tenja nē takawo dan)''<br>


'''ヘビーメタル ''(Hebī Metaru)'''''<br>
<center>'''スーパーバイザー ''(Sūpābaizā)'''''</center>
TAKANE OHKUBO<br>
<center>YUKIO TAKAHASHI</center>
ねむりたい! おかねがほしい! じゆうをくれ! ''(Nemuritai! O kane ga hoshī! Ji yū wo kure!)''<br>
<center>わたしがピストルだいみょうをかいたんだいみょーん. ''(Watashi ga [[Bravoman/Gameplay#Pistol Daimyo (ピストル大名)|Pisutoru Daimyō]] wo kaita n daimyōn.)''</center>


'''アダプター ''(Adaputā)'''''<br>
MASATO NAGASHIMA<br>
ウヒョー! ホドラハラですトレーシーローズすき! ''(Uhyō! Hodorahara desu torēshīrōzu suki!)''<br>


'''ネクロマンサー ''(Nekuromansā)'''<br>
<center>'''チーフデザイナー ''(Chīfu Dezainā)'''</center>
TOSHIAKI SUGIURA<br>
<center>TAKAO YOSHIBA</center>
かいてーめん、おたのしみいただけましたか ''(Kaitē men, o tanoshimi itadakemashita ka)''<br>
<center>こんなゲームやってんじゃねータカヲだん ''(Kon'na gēmu ya tenja nē takawo dan)''</center>


'''アニメーター ''(Animētā)'''<br>
<center>HIDEAKI IWAMI<br>
<center>やあ、またおあいしましたね. ''(Yā, mata o aishimashita ne.)''<br>


'''デバッカー ''(Debakkā)'''<br>
<center>'''ヘビーメタル ''(Hebī Metaru)'''''</center>
TOSIHISA KUBOTA<br>
<center>TAKANE OHKUBO</center>
ゲームはオモシイす. ''(Gēmu ha omoshī su.)''<br>
<center>ねむりたい! おかねがほしい! じゆうをくれ! ''(Nemuritai! O kane ga hoshī! Ji yū wo kure!)''</center>


'''ベラボーギャル ''(Berabō Gyaru)'''<br>
MARIKO NAKAGATA<br>
なんかちょうだい ''(Nanka chōdai)''<br>


'''ステレオパパ ''(Sutereo Papa)'''''<br>
<center>'''アダプター ''(Adaputā)'''''</center>
KAZUNARI MIMURA<br>
<center>MASATO NAGASHIMA</center>
おとこトモダチぼしゅう. ''(O toko tomodachi bo shū.)''<br>
<center>ウヒョー! ホドラハラですトレーシーローズすき! ''(Uhyō! Hodorahara desu torēshīrōzu suki!)''</center>


'''ミュージック ''(Myūjikku)'''<br>
 
?<br>
<center>'''ネクロマンサー ''(Nekuromansā)'''</center>
ビクターさんからレコードだすぜ! ライブもやるぜい ''(Bikutā-san kara rekōdo dasu ze! Raibu mo yaru ze i)''</center>
<center>TOSHIAKI SUGIURA</center>
<center>かいてーめん、おたのしみいただけましたか ''(Kaitē men, o tanoshimi itadakemashita ka)''</center>
 
 
<center>'''アニメーター ''(Animētā)'''</center>
<center>HIDEAKI IWAMI</center>
<center>やあ、またおあいしましたね. ''(Yā, mata o aishimashita ne.)''</center>
 
 
<center>'''デバッカー ''(Debakkā)'''</center>
<center>TOSIHISA KUBOTA</center>
<center>ゲームはオモシイす. ''(Gēmu ha omoshī su.)''</center>
 
 
<center>'''ベラボーギャル ''(Berabō Gyaru)'''</center>
<center>MARIKO NAKAGATA</center>
<center>なんかちょうだい ''(Nanka chōdai)''</center>
 
 
<center>'''ステレオパパ ''(Sutereo Papa)'''''</center>
<center>KAZUNARI MIMURA</center>
<center>おとこトモダチぼしゅう. ''(O toko tomodachi bo shū.)''</center>
 
 
<center>'''ミュージック ''(Myūjikku)'''</center>
<center>?</center>
<center>ビクターさんからレコードだすぜ! ライブもやるぜい ''(Bikutā-san kara rekōdo dasu ze! Raibu mo yaru ze i)''</center>


Once the credits have finished, there is a short cutscene in which Bravoman returns to his home, reverting to his original form of an ordinary working-class Japanese businessman, and speaking the Hiragana text of ''Anata, go kurō-sama. Sai go dakara, min'nade aisatsu shimashō ne.'' (あなた、ごくろうさま. さいごだから、みんなであいさつしましょうね) before bringing his wife and two young children (one son and one daughter) out to congratulate the player and speaking the Hiragana text ''Kyō tsuke! Rei!'' (きょーつけ! れい!); the game will then go into high-score mode. Your score will most likely be the highest one on the cabinet to date, so you should enter your name (up to seven characters) at the top of the table with pride - and once you do so, the game will go back into attract mode and replay your performance from the first part of the [[Bravoman/Stage 16|sixteenth stage]] (which was the fourth stage of the [[Bravoman/Environments#Ocean (海)|Ocean]] variety) so you may wish to watch this to see how well you were doing at that point in the game (which is also the halfway point) before you walk away from the cabinet.
Once the credits have finished, there is a short cutscene in which Bravoman returns to his home, reverting to his original form of an ordinary working-class Japanese businessman, and speaking the Hiragana text of ''Anata, go kurō-sama. Sai go dakara, min'nade aisatsu shimashō ne.'' (あなた、ごくろうさま. さいごだから、みんなであいさつしましょうね) before bringing his wife and two young children (one son and one daughter) out to congratulate the player and speaking the Hiragana text ''Kyō tsuke! Rei!'' (きょーつけ! れい!); the game will then go into high-score mode. Your score will most likely be the highest one on the cabinet to date, so you should enter your name (up to seven characters) at the top of the table with pride - and once you do so, the game will go back into attract mode and replay your performance from the first part of the [[Bravoman/Stage 16|sixteenth stage]] (which was the fourth stage of the [[Bravoman/Environments#Ocean (海)|Ocean]] variety) so you may wish to watch this to see how well you were doing at that point in the game (which is also the halfway point) before you walk away from the cabinet.
{{Footer Nav|game=Bravoman|prevpage=Stage 31}}
{{Footer Nav|game=Bravoman|prevpage=Stage 31}}
Please note that all contributions to StrategyWiki are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike (see StrategyWiki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!
Cancel Editing help (opens in new window)

Notice to contributors: The StrategyWiki administration does not condone plagiarism or the use of materials from any other source. Period. By saving this page you are promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. With the exception of official media (screenshots, artwork, symbols, etc., but not text) and materials released under the CC-BY-SA you must have the rights to or ownership of all work you submit to StrategyWiki. Do not copy text or images from other websites without permission. They will be deleted.

Copy and paste: – — ° ′ ″ ≈ ≠ ≤ ≥ ± − × ÷ ← → · §   Cite your sources: <ref></ref>


{{}}   {{{}}}   |   []   [[]]   [[Category:]]   #REDIRECT [[]]   &nbsp;   <s></s>   <sup></sup>   <sub></sub>   <code></code>   <pre></pre>   <blockquote></blockquote>   <ref></ref> <ref name="" />   {{Reflist}}   <references />   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   {{DEFAULTSORT:}}   <nowiki></nowiki>   <!-- -->   <span class="plainlinks"></span>


{{Header Nav|game={{subst:BASEPAGENAME}}}}   {{Footer Nav|game={{subst:BASEPAGENAME}}|prevpage=|nextpage=}}   {{spoilers}}   {{spoiler|}}   {{delete|Unused}}   {{rename|MS Monster .png}}   {{floatingtoc}}   {{stub}}


Symbols: ~ | ¡ ¿ † ‡ ↔ ↑ ↓ • ¶   # ∞   ‘ ’ “ ” ‹› «»   ¤ ₳ ฿ ₵ ¢ ₡ ₢ $ ₫ ₯ € ₠ ₣ ƒ ₴ ₭ ₤ ℳ ₥ ₦ № ₧ ₰ £ ៛ ₨ ₪ ৳ ₮ ₩ ¥   ♠ ♣ ♥ ♦   ♭ ♯ ♮   © ® ™
Latin: A a Á á À à  â Ä ä Ǎ ǎ Ă ă Ā ā à ã Å å Ą ą Æ æ Ǣ ǣ   B b   C c Ć ć Ċ ċ Ĉ ĉ Č č Ç ç   D d Ď ď Đ đ Ḍ ḍ Ð ð   E e É é È è Ė ė Ê ê Ë ë Ě ě Ĕ ĕ Ē ē Ẽ ẽ Ę ę Ẹ ẹ Ɛ ɛ Ǝ ǝ Ə ə   F f   G g Ġ ġ Ĝ ĝ Ğ ğ Ģ ģ   H h Ĥ ĥ Ħ ħ Ḥ ḥ   I i İ ı Í í Ì ì Î î Ï ï Ǐ ǐ Ĭ ĭ Ī ī Ĩ ĩ Į į Ị ị   J j Ĵ ĵ   K k Ķ ķ   L l Ĺ ĺ Ŀ ŀ Ľ ľ Ļ ļ Ł ł Ḷ ḷ Ḹ ḹ   M m Ṃ ṃ   N n Ń ń Ň ň Ñ ñ Ņ ņ Ṇ ṇ Ŋ ŋ   O o Ó ó Ò ò Ô ô Ö ö Ǒ ǒ Ŏ ŏ Ō ō Õ õ Ǫ ǫ Ọ ọ Ő ő Ø ø Œ œ   Ɔ ɔ   P p   Q q   R r Ŕ ŕ Ř ř Ŗ ŗ Ṛ ṛ Ṝ ṝ   S s Ś ś Ŝ ŝ Š š Ş ş Ș ș Ṣ ṣ ß   T t Ť ť Ţ ţ Ț ț Ṭ ṭ Þ þ   U u Ú ú Ù ù Û û Ü ü Ǔ ǔ Ŭ ŭ Ū ū Ũ ũ Ů ů Ų ų Ụ ụ Ű ű Ǘ ǘ Ǜ ǜ Ǚ ǚ Ǖ ǖ   V v   W w Ŵ ŵ   X x   Y y Ý ý Ŷ ŷ Ÿ ÿ Ỹ ỹ Ȳ ȳ   Z z Ź ź Ż ż Ž ž   ß Ð ð Þ þ Ŋ ŋ Ə ə   {{Unicode|}}
Greek: Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ   Α α Β β Γ γ Δ δ   Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ   Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ   Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π   Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ   Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω   {{Polytonic|}}
Cyrillic: А а Б б В в Г г   Ґ ґ Ѓ ѓ Д д Ђ ђ   Е е Ё ё Є є Ж ж   З з Ѕ ѕ И и І і   Ї ї Й й Ј ј К к   Ќ ќ Л л Љ љ М м   Н н Њ њ О о П п   Р р С с Т т Ћ ћ   У у Ў ў Ф ф Х х   Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш   Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь   Э э Ю ю Я я   ́
IPA: t̪ d̪ ʈ ɖ ɟ ɡ ɢ ʡ ʔ   ɸ β θ ð ʃ ʒ ɕ ʑ ʂ ʐ ç ʝ ɣ χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ ɦ   ɱ ɳ ɲ ŋ ɴ   ʋ ɹ ɻ ɰ   ʙ ⱱ ʀ ɾ ɽ   ɫ ɬ ɮ ɺ ɭ ʎ ʟ   ɥ ʍ ɧ   ʼ   ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ   ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ   ɨ ʉ ɯ   ɪ ʏ ʊ   ø ɘ ɵ ɤ   ə ɚ   ɛ œ ɜ ɝ ɞ ʌ ɔ   æ   ɐ ɶ ɑ ɒ   ʰ ʱ ʷ ʲ ˠ ˤ ⁿ ˡ   ˈ ˌ ː ˑ ̪   {{IPA|}}

Your changes will be visible immediately.
  • For testing, please use the sandbox instead.
  • On talk pages, please sign your comment by typing four tildes (~~~~).

Please note:
  • If you don't want your writing to be edited mercilessly or redistributed by others, do not submit it.
  • Only public domain resources can be copied without permission — this does not include the vast majority of web pages or images.
  • See our policies and guidelines for more information on editing.

This page is a member of a hidden category: